導(dǎo)師介紹 | 中傳外國語言文化學(xué)院
外國語言文化學(xué)院

中國傳媒大學(xué)外國語言文化學(xué)院前身是北京廣播學(xué)院建校之初的三大系之一——外語系。上世紀(jì)五六十年代,外語系曾先后開辦過23個(gè)外國語專業(yè)。1999年在外語系基礎(chǔ)上國際傳播學(xué)院組建。2008年學(xué)校決定在原國際傳播學(xué)院的基礎(chǔ)上成立外國語學(xué)院,2018學(xué)院更名為外國語言文化學(xué)院。
導(dǎo)師介紹
李佐文

現(xiàn)任全國話語語言學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng),教育部外國語言文學(xué)類專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)分委員會(huì)委員?,F(xiàn)為中國傳媒大學(xué)外國語言文化學(xué)院院長(zhǎng)、中國傳媒大學(xué)學(xué)術(shù)委員會(huì)成員、中國傳媒大學(xué)外國語言文化學(xué)院黨總支委員等。曾獲國家級(jí)全國“寶鋼”教育獎(jiǎng)和省級(jí)十大杰出青年教師等榮譽(yù)稱號(hào),承擔(dān)國家863高技術(shù)課題“英漢機(jī)器翻譯知識(shí)庫”的建設(shè)。
研究方向:
語言教學(xué)、認(rèn)知語用學(xué)、計(jì)算語言學(xué)等
代表作品:
先后在《外國語》、《外語研究》等刊物發(fā)表學(xué)術(shù)論文三十余篇,出版專著、教材十余部。?
麻爭(zhēng)旗

曾任北京廣播學(xué)院外語系國際新聞教研室主任、北京廣播學(xué)院外語系副主任。自1991年以來,為中央電視臺(tái)“正大劇場(chǎng)”、“國際影院”等欄目翻譯電影、電視劇五十多部,電視連續(xù)劇、系列片六百余集,其中《失蹤之謎》《居里夫人》雙獲全國優(yōu)秀譯制片“飛天獎(jiǎng)”。
主講課程:媒介跨文化傳播、傳播學(xué)研究方法等。
學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域:
主要集中在翻譯與跨文化傳播領(lǐng)域。在《現(xiàn)代傳播》等刊物發(fā)表相關(guān)學(xué)術(shù)論文二十余篇,其中“翻譯 存在 文化 審美”和“翻譯二度編碼論——對(duì)媒介跨文化傳播的思考”獲廣電總局優(yōu)秀論文二等獎(jiǎng),“二度編碼”一文又獲2003全國傳播學(xué)論壇優(yōu)秀論文獎(jiǎng)?,F(xiàn)為廣電總局“影視譯制研究”科研立項(xiàng)主要負(fù)責(zé)人,在研項(xiàng)目有校級(jí)立項(xiàng)“國際新聞譯叢”和“影視劇跨國傳播中的文化轉(zhuǎn)譯研究”等。
代表作品:
[1]學(xué)術(shù)專著有《影視譯制概論》;
[2]譯著有《媒介事件》《文化模式與傳播方式》《跨越文化障礙:傳播的挑戰(zhàn)》《新聞的生產(chǎn):關(guān)于事實(shí)建構(gòu)的學(xué)問》等。
陸香

研究方向:語言學(xué)、影視翻譯
主講課程:中西文化比較、對(duì)外漢語
研究成果:主持外文局“一帶一路”對(duì)外翻譯傳播效果影響因素國別研究及影視劇譯配等項(xiàng)目,參與省部級(jí)以上項(xiàng)目多項(xiàng)。
代表作品:
[1]專著《隱喻之上——漢語行業(yè)語跨域使用研究》,2018;
[2]譯著《西洋鏡:中國早期藝術(shù)史》,2019;
[3]代表論文《中國武俠影視劇翻譯策略——以瑯琊榜為引例》(《外語研究)》,2017。
任玥
研究方向:外語教育、國際與比較教育、媒體話語研究、研究方法論
主要作品:
[1]美國公立研究型大學(xué)的組織文化變遷,高等教育出版社,2016;
[2]一流的大學(xué)教師為何離去——美國印第安那大學(xué)特色退休制度的興起及反撥效應(yīng),現(xiàn)代大學(xué)教育, 2018 (2):51-60;
[3]將被扯斷的美國公立大學(xué)組織文化紐帶, 高教發(fā)展與評(píng)估, 2016 (5):84-100;
[4]遺失的故園:21世紀(jì)初美國公立大學(xué)的組織文化觀, 高等教育研究,2015 (9):94-104;
[5]人情味的共同體:20世紀(jì)60年代末美國公立大學(xué)的組織文化觀念,?高教發(fā)展與評(píng)估,2015 (2):73-86;
[6]試論思辨能力在英語專業(yè)低年級(jí)語言學(xué)習(xí)階段的培養(yǎng)路徑——一個(gè)隱蔽課程視角下的質(zhì)性研究,外語電化教學(xué), 2015 (3):57-63。
科研課題:
[1]中國傳媒大學(xué)科“社科基金托舉項(xiàng)目”《中美英語報(bào)紙涉華報(bào)道之“話語圖示”對(duì)比研究》,2018;
[2]中國傳媒大學(xué)科研項(xiàng)目《不同媒體英語新聞的文體特點(diǎn)研究》,2017。
侯福莉
研究方向:語用學(xué)、修辭學(xué)、媒體話語研究
研究成果:
[1]在《中國外語》、《西安外國語學(xué)院學(xué)報(bào)》、《現(xiàn)代傳播》等期刊上發(fā)表論文多篇;
[2]出版專著《戲劇語篇的策略泛指研究》、《美英大報(bào)對(duì)華氣候報(bào)道的批評(píng)話語研究》;
[3]出版譯著《緬甸詩人的回憶錄》(英譯漢)、《樂韻琴心,無錫二胡》(漢譯英)、《江海南通》(漢譯英),《北京故事》(漢譯英);
[4]主持并完成省部級(jí)項(xiàng)目?jī)身?xiàng):大學(xué)英語傳媒類ESP課程設(shè)置與教材研發(fā)、外媒針對(duì)中國事件新聞報(bào)道的語言學(xué)研究——批評(píng)話語分析的視角。?
嚴(yán)玲
著作:
[1]《國際新聞之批評(píng)話語話語分析》,中國傳媒大學(xué)出版社,2019;
[2]《專門用途英語課程建構(gòu)》,中國傳媒大學(xué)出版社,2011.8。
論文:
[1]什么是計(jì)算話語學(xué)[J].山東外語教學(xué),2018.06;
[2]微信:媒介化生存的新物種[J].現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2016,02:140-143;
[3]經(jīng)濟(jì)新聞標(biāo)題中變化事件的新聞?wù)Z用分析[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào),2015,03:28-31;
[4]外媒新聞標(biāo)題語言的受眾引導(dǎo)策略[J].現(xiàn)代傳播(中國傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2014,09:151-152。
科研項(xiàng)目:
[1]參與“面向人工智能的話語意義計(jì)算研究”,校級(jí)科研項(xiàng)目,2018;
[2]主持“中外媒體涉華報(bào)道差異的批評(píng)話語分析”,北京市人文社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目,2015。
黃美華
研究方向:日本古典文學(xué)、日本文化
所授課程:日本文學(xué)研究。
研究成果:
[1]《基礎(chǔ)日本語》,新華出版社,中國國際廣播電臺(tái)、中國傳媒大學(xué)非通用語多媒體系列教材,2016.1;
[2]覺訓(xùn)撰《海東高僧傳》影響研究——以內(nèi)典出源關(guān)系為中心,《非通用語特色專業(yè)教學(xué)與研究》,2015;
[3]奈良朝佛經(jīng)寫本題記研究,《日語學(xué)習(xí)與研究》2016年第4期,2016;
[4]《漢文佛經(jīng)文體影響下的日本上古文學(xué)》研究卷、資料卷上下共三本,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2019.6。
呂曉志
主要課程:?經(jīng)典英語影視節(jié)目賞析、英語散文名篇、英美短篇小說賞析。
?
主要作品:?
[1]《中美情境喜劇喜劇性比較研究》(中國電影出版社);
[2]《喜劇創(chuàng)作的突破與誤區(qū)》;
[3]《向憂愁微笑——評(píng)查爾斯·蘭姆的散文<夢(mèng)中兒女>的藝術(shù)特色》;
[4]《女皇的魅力——奧弗拉·溫弗瑞節(jié)目風(fēng)格研究》。
注:本文整理于中傳外國語言文化學(xué)院官網(wǎng)、知網(wǎng)等,僅供參考,最終導(dǎo)師名單以官方通知為準(zhǔn)。
