【中日自譯】高橋直純的照片日記 2023.06.11.
もう橫浜アリーナから1週間???( ????)???
自橫濱Arena以來已過去一星期???( ????)???
譯/風默然
はやい!早すぎる!
もう1週間ですかぁ…。
広すぎて事前リハーサルでは、
ほとんど感覚摑めず…申し訳ない…。
??(????)???
好快!太快了! 已經過去一星期了啊…。 場館的面積太大,以至于事前彩排時 幾乎沒能找到感覺…很抱歉…。 ??(????)???
けっか、
ほとんど會場に入ってからの確認が、
多くなった今回。
まー、そーですよね。
こーんな広いスタジオ、
…まず、ナイ?。。。?!
??(???)???? ???????!
んでリハーサルやったとしたら、
予算なんか、
吹っ飛んでってしまいます???
でも。
ステージ設計図を一緒に書いてたら、
まだ想像つくかも?だけど。
平面とグラフィックの綺麗で丁寧な絵を見てても、
床に貼ってある階段の場所のテープを見てても、
どーにも、どんなかイマイチわからない。
出演人數(shù)多いから、スタッフさんは説明慣れてきて、
要點まとめて、1.5倍速くらいで語るので、
ガラケー頭の俺は「アレさっきの…」、
なんて違う話しですでにつまづいてる???。
イントロの間に、どこら辺まで歩けるのか、とか、
ま、なんとなく察しろ!なんだけど、
きっと、不安だった人、多かったろうなぁ…。
↑お前もなっっっ!??(????)???
みんなでも、ほんと、ステージに行くとさ。
全く問題無さそうに、堂々と、キラキラして、
すごいなぁ?って思います?
結果, 這次見面會, 大部分都是進入會場后再確認情況的。 嘛ー,是這樣呢。 首先,根本沒有 …如此寬廣的攝影棚?。。。。???(???)???? 嘎哈哈哈哈! 如果(在這樣的地方)進行彩排, 預算什么的 就迅速花光了??? 不過。 一起制作舞臺設計圖的話, 就可以想象出來吧?盡管如此。 但即使看到平面上圖形表示的、漂亮且細致的圖畫, 看到貼在地板上標示階梯位置的膠帶, 還是不知道具體會是什么樣子。 由于出演人數(shù)眾多,工作人員們也已很習慣進行說明, 在總結要點時,用1.5倍語速講解, 于是我那仿佛還是翻蓋機操作系統(tǒng)的大腦喃喃著「咦,剛才說的是…」, 話題已然轉換到下一個內容來不及反應???。 在播放開場音樂期間,要走到哪里為止呢,之類的, 雖然想著,嘛,到時邊走邊看吧! 但感到不安的人,一定挺多的吧…。 ↑你也是?。??(????)??? 當大家實際走上舞臺后啊。 仿佛所有問題都迎刃而解,大家都穩(wěn)重從容、閃閃發(fā)光, 我覺得可真厲害啊??
自分のソロは、今回、、
『夢の“トロッコ”に乗ること』になってたので、
特にスタジオでは、、なーんも出來ず。
前日リハーサルの時に、実際に乗せていただき、
數(shù)回、歌わせていただきました?
いつかA'LIVEで…と思ってこと、
先にブン太で葉えちゃいました( ????? )??°?
でも、ブン太で良かった気がする。なんかね、うん、
とっても今、そんな気がしてるよ?
這次,我的solo曲、、 實現(xiàn)了『乘坐夢寐以求的“小火車”』, 特別是在攝影棚里、、這根本不可能做到。 前一天彩排時,有幸實際登上它, 并演唱了好幾次歌曲? 總有一天想在A'LIVE上(坐一次)…的愿望, 提前作為(丸井)文太實現(xiàn)了( ????? )??°? 不過,我覺得,是文太真的太好了。總感覺呢,嗯, 現(xiàn)在,強烈地感受到這一點喔?
そんな初乗りする“トロッコズミ”を!??!
広いから遠いけどぉ??...........
就是這樣,第一次乘坐“小火車的直純”?。?! (場館)太大了,所以看起來很遠哦哦...........
.....?????! Σp[【◎】]ω?′)?
.....咔嚓! Σp[【◎】]ω?′)?
この客席が満席になって、
黃色のペンライト、
そして、俺と合わせて、
BUN BUN!タオルを回してくれた人で、
埋め盡くされていた訳ですよぉ??。?!
(*???(*???(*???)?????
這些座位座無虛席, 滿滿的都是 黃色的應援手燈, 以及,配合我一起, BUN BUN!回旋揮舞毛巾的觀眾?!?。?(*???(*???(*???)哦哦哦哦哦
やっぱ。感動だろぃ!
??? ?(?????)??*????*?
果然。很令人感動吧! ??? ?(?????)??*????*?
近くにいけたlucky zoneな方々が、
パァ?*.☆?(?˙?˙?)??.*
…って笑ってくれるのが、
またほんとに嬉しくてねぇ…。
ブン太のままでいられたのか、
ちと自信ないくらいにはしゃぎました?
(*°?°)*?_?)*°?°)*?_?)????
行進到我附近的lucky zone的各位觀眾, 啪啊?*.☆?(?˙?˙?)??.* …地對著我眉開眼笑, 也真的讓我很高興呢…。 興奮地載歌載舞, 以至于自己都不確定是否還保持著文太的角色狀態(tài)? (*°?°)*?_?)*°?°)*?_?)嗯嗯
まだまだ中學生。
がんばらせていただきまーす?
(??????)?????!
シクヨロ?*?
仍然還是中學生。 請讓我繼續(xù)努力? (??????)??揮拳! 指教多多?*?
さて。
昨日は、FC『n.』20th Anniversary、
&オフィシャルサイト『N』記念日。
イベントツアーの発表と、
トラメカ配信イベントの発表が、
ありました?。?!
どっちも、泣いちゃいそーだよ、
あの告知を見てるだけてさ…。
?(T?T*)??*?かんどぉ、、、、
那么。 昨天是FC『n.』20th Anniversary、 &官方網站『N』的紀念日。 于是公布了 巡回演出 和Trouble Maker直播節(jié)目的消息?。。?無論是哪個,只是看著那公告, 都讓我熱淚盈眶啦…。 ?(T?T*)??*?好感動、、、、
めちゃくちゃ楽しい?’LIVEに、
“絶対になる!”
(?' ')?, ,)??ぜーったい?。。?/p>
?。。。〗~対宣言?。。?!
トロッコには乗らないけど???。
でも、俺はきっとはしゃぎます?
やっと、また會いに行けるから。
…まだ葛藤もしてるよ…正直ね。
でも、決めたの。
(??????)????
“やる”って。
言ったの。
“やりたい”って。
だから、、楽しくなる?
必ずね。*.☆?(?˙?˙?)??.*
“絕對會成為!” 十分令人愉快的?’LIVE! (?' ')?, ,)??絕對?。。??。。?!發(fā)表絕對宣言!?。?! 盡管不會坐小火車???。 不過,我一定會興高采烈鬧騰一番的? 因為,終于又能和大家見面了。 …內心還在糾結呢…說實話啊。 可是,我已經決定了。 (??????)?嗯? “要舉辦活動”。 這樣說過了。 “想辦起來”。 所以、、會很愉快的? 一定會哦。*.☆?(?˙?˙?)??.*
是非。チェックしてみてね?
請一定要去閱覽一下通知公告哦?
Naozumi Takahashi 『n.』20th Anniversary?重ね重ねありがとう!"音がさね"
Naozumi Takahashi 『n.』20th Anniversary?感激不盡!"音樂不絕于耳" (鏈接:http://naozumi.tv/news_detail.php?id=1707)
そして。
開催日と出演者の発表が決まった、
トラメカの配信イベント!
宮田っち、そして、たっつんという、
トラメカには、なくてはならない、
メンツが集まって一緒にお祝いしてくれます!
これも、泣いちゃうヤツ???。
此外。 已經決定公布舉辦日和演出者的 Trouble Maker的直播節(jié)目! 對于Trouble Maker而言是必須的 宮田親,以及,達子(鈴木達央) 這些帥哥們聚在一起慶祝! 這也令人熱淚盈眶???。
コチラも、チェックよろです??!
?*??(ˊ?ˋ*)??*?
也請去閱覽這一活動的通知??! ?*??(ˊ?ˋ*)??*?
高橋直純のトラブルメーカー1000回突破記念配信イベント
高橋直純的Trouble Maker第1000期節(jié)目突破紀念直播活動 (鏈接:http://naozumi.tv/news_detail.php?id=1708)
そのお話を、今夜もトラメカでします。
聴いてくださいまし?
今日は、東北放送、東海ラジオで、
オンエアでーす?
?^≧?≦^?
關于這件事,也會在今晚的Trouble Maker里提到。 請收聽一下吧? 今天,將會在東北電臺、東海電臺 播出? ?^≧?≦^?
高橋直純のトラブルメーカー
高橋直純的Trouble Maker (鏈接:http://www.realize-records.com/artists/naozumi/troublemaker/index.html)
東北放送
東北電臺(鏈接:https://radiko.jp/share/?t=20230611243000&sid=TBC)
東海ラジオ
東海電臺(鏈接:https://radiko.jp/share/?t=20230611243000&sid=TOKAIRADIO)
ぎふチャン
岐阜電臺(鏈接:https://radiko.jp/share/?t=20230610233000&sid=GBS)
#テニフェス2023
#新テニスの王子様
#橫浜アリーナ
#高橋直純のトラブルメーカー
#ぎふチャン
#東北放送
#東海ラジオ
#第1003期
#宮田幸季
#鈴木達央
#高橋直純
#網王FES 2023 #新網球王子 #橫濱Arena #高橋直純的Trouble Maker #岐阜電臺 #東北電臺 #東海電臺 #1003回 #宮田幸季 #鈴木達央 #高橋直純