无码av一区二区三区无码,在线观看老湿视频福利,日韩经典三级片,成 人色 网 站 欧美大片在线观看

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

つまらないもの

2022-10-07 14:02 作者:白臨初  | 我要投稿

原文:日本では、昔から、お祝いではない贈り物をするとき、「つまらないものですが」と言って渡したり、食べ物、飲み物だったら、「お口に合うかどうか、分かりませんが」という方をしてきた。 大切な人に渡すものですから、つまらないものでめるはずはない。一生懸命考えて、苦労して準備した贈り物でも、尊敬や謙遜の気持ちを込めて、こう言って渡してきたのだ。 自譯:日本人

自古以來

在送非禮品的東西時,都會說一句“這點東西微不足道……”再遞過去。如果是遞吃的遞喝的,就會說“不知合不合您的口味……”。 其實在送給重要的人時,不可能準備的真是微不足道的東西。哪怕是自己十分用心、不辭辛苦準備的東西,他們也習慣了用一種尊敬、謙虛的態(tài)度送出去罷了。 參考:在日本,

很久以前

就有這樣的習慣,就是在送禮物時如果不是賀禮,便說“不是什么值錢的東西,但……”,然后送上禮物;而如果禮物是食物、飲料等時,則說“不知是否合您的口味……”。 因為是送禮物給重要的人所以不會是“不值錢的東西”。但,即使是費盡心思準備的禮物,由于要表現(xiàn)出尊敬或謙遜,所以也要這樣說。

つまらないもの的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
潜山县| 青神县| 喀喇沁旗| 灵丘县| 迁安市| 密云县| 二手房| 安康市| 壶关县| 伊吾县| 彝良县| 桂东县| 贵溪市| 三河市| 黔西县| 新安县| 容城县| 仲巴县| 宜都市| 嫩江县| 乐至县| 肇东市| 晋江市| 西和县| 怀来县| 沂南县| 涿鹿县| 卢湾区| 永福县| 定州市| 高平市| 游戏| 筠连县| 彭州市| 来凤县| 那坡县| 香格里拉县| 会同县| 绥阳县| 上饶市| 拜城县|